HOME   »   スポンサー広告  »  スポンサーサイトenglishnews  »  SALUTATIONS-WHY IMPORTANT.
RSSフィード iGoogleに追加 MyYahooに追加
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
$36
If you remove your hat you need not at the same time bend the dorsal vertebr' of your body, unless you wish to be very reverential, as in saluting a bishop.
&10 &11 &20 If an individual of the lowest rank, or without any rank at all, takes off his hat to you, you should do the same in return. A bow, says La Fontaine, is a note drawn at sight. If you acknowledge it, you must pay the full amount. The two best-bred men in England, Charles the Second and George the Fourth, never failed to take off their hats to the meanest of their subjects.

If you have anything to say to any one in the street however intimate you may be, do not stop the person, but turn round and walk in company; you can take leave at the end of the street.


If there is any one of your acquaintance, with whom you have a difference, do not avoid looking at him, unless from the nature of things the quarrel is necessarily for life. It is almost always better to bow with cold civility, though without speaking.


スポンサーサイト
NEXT Entry
REST AND SLEEP.
NEW Topics
「蛮幽鬼」の完成披露試写会
引退相撲が開催されれば
sponsored
月別アーカイブ
プロフィール

netbizken

Author:netbizken
お客様とメーカー様との橋渡し
役をさせていただいております、

加藤と申します。
どうぞよろしくお願いいたします。

口コミ情報の掲載や私自身の使
用感をお知らせし、できるだけ短
い時間にて探すことができるよう
に日々お客様の判断材料を増や
せるよう研究してまいります。当サイトについてお問合せに関して 本サイトが提供するのは、情報・紹介であり、直接の販売・商品提供ではありません。
本サイトは各企業と提携をし、ショップページ、もしくは商品ページへとリンク形式で紹介しています。
商品を直接販売するのではなく、情報提供サイトとして運営しています。よって、商品についてのお問い合わせは各実店舗までお尋ね下さいますようお願い申し上げます。
紹介においてメールでの送信で事が足りなくなったときだけ
メーカー様の対応が遅い場合
お客様合意のもとでメール打ち合わせの上電話連絡を行うことがあります。
お客様とメーカー様との橋渡しに関係する
連絡先は順位
①info@kenstyle-big.info
②chanzu8@yahoo.co.jp

にてお願いいたします。
お返事は最大48時間内に返信いたします。

Yahoojapan オークション取引実績55です。
2010年7月改定

最新コメント
最新トラックバック

CALENDaR 123456789101112131415161718192021222324252627282930
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。